跳转到内容

荷兰语/第 19 课

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

初学者水平    中级水平    高级水平
循环 1 循环 2 循环 3 循环 4 循环 5 循环 6
主要 第 1 课 第 2 课 第 3 课 第 4 课 第 5 课 第 6 课 第 7 课 第 8 课 第 9 课 第 10 课 第 11 课 第 12 课 第 13 课 第 14 课 第 15 课 第 16 课 第 17 课 第 18 课 第 19 课 第 20 课 第 21 课 第 22 课 第 23 课 主要
练习 第 1A 课 第 2A 课 第 3A 课 第 4A 课 第 5A 课 第 6A 课 第 7A 课 第 8A 课 第 9A 课 第 10A 课 第 11A 课 第 12A 课 第 13A 课 第 14A 课 第 15A 课 第 16A 课 练习
例子 Vb. 1 Vb. 2 Vb. 3 Vb. 4 Vb. 5 Vb. 6 Vb. 7 Vb. 8 Vb. 9 Vb. 10 Vb. 11 Vb. 12 Vb. 13 Vb. 14 Vb. 15 Vb. 16 例子
测验 测验
主页 介绍 发音 词汇 索引 新闻

高级水平:循环 5

第 19 课 ~ 第 19 课

不可分离动词~ 不可分离动词


语法:可分离性类型

可分离性

[编辑 | 编辑源代码]

荷兰语中,就可分离性而言,动词有三种基本类型

  1. 基本动词 (nl.wiktionary 上的当前数据库)
    基本动词用 ge- 构成它们的过去分词
    它们要么仅仅包含一个词干:lopen - gelopen
    要么它们可能具有被视为词干一部分的前缀;对于所有拉丁语来源的前缀,情况都是如此:degenereren -gedegenereerd
  2. 可分离动词 (nl.wiktionary 上的当前数据库)
    可分离动词具有一个前缀,该前缀在某些时态中被分离,在其他时态中被合并
    它们通过在词缀和词干之间插入 -ge- 来形成它们的过去分词:doorlopen - doorgelopen
  3. 不可分离动词 (nl.wiktionary 上的当前数据库)
    不可分离动词在词干前有一个前缀,不会分离
    前缀抑制过去分词的 ge- 前缀 - onthalen - onthaald

可分离前缀和不可分离前缀之间存在重音差异

可分离前缀带有重音
不可分离前缀永远不会带有重音:重音在动词词干上

双重前缀

[编辑 | 编辑源代码]

SEP+INSEP+STEM

[编辑 | 编辑源代码]

动词可以有多个前缀。通常可分离前缀在不可分离前缀之前:例如,在 afbetalen 中,af- 是可分离的,而 be- 是不可分离的。在这种情况下,af- 前缀将遵循分离规则

afbetalen 动词不定式 合并
hij besloot af te betalen 动词不定式的 te- 形式 分离
hij betaalde af 主句中的限定形式 分离
ik geloof dat hij afbetaalt 主语从句中的限定形式 合并

但 be- 前缀仍将在过去分词中抑制 ge- 前缀

hij heeft afbetaald (不是: *afgebetaald)

INSEP+INSEP+STEM

[编辑 | 编辑源代码]

不可分离前缀“her-” 仍然具有一定的生产力,可以出现在已经具有另一个不可分离前缀(如“be-”)的动词之前,如herbeginnen。这样的动词完全表现为不可分离动词

INSEP+SEP+STEM

[编辑 | 编辑源代码]

在少数情况下,可分离性的反向顺序可能会导致冲突,例如,如果不可分离的“her-” 放在可分离的“in-” 之前,如“herinrichten”。这样的动词往往是不完整的:并非所有形式都被使用。你可能会看到像“heringericht”这样的形式,但说话者可能会避免使用像“ik richt herin”这样的短语。

(nl.wiktionary 上的当前数据库)

不可分离前缀

[编辑 | 编辑源代码]

在荷兰语中,真正不可分离的前缀(只能用作不可分离前缀)的数量相对较少。一些介词副词,如 door-、onder- 可以用作可分离的或不可分离的,已经在第 17 章中进行了回顾。

与英语非常相似,be- 前缀将动词的动作“钉住”到某个物体上。如果前缀被添加到不及物动词,它通常会变成及物动词,因此该动词可以在被动语态中使用

slapen - 睡觉
beslapen - 睡在某物上
het bed is niet beslapen - 床上没有睡过
gaan - 去
begaan - 踏上,犯下
onbegaanbaar - 不可通行(不可能踏上)

这个前缀在很大程度上已被拉丁语来源的前缀 de- 取代。

dooien - 解冻
ontdooien - 解冻

该前缀主要表示不可逆转的变化或远离先前状态的移动

slapen - 睡觉
ontslapen - 死亡,去世
zien - 看到
ontzien - 饶恕某人,不予理会

有时它可能带有反义词的味道

komen - 来
ontkomen - 逃脱
zich kleden - 穿衣
zich ontkleden - 脱衣

这个前缀在英语中已被拉丁语前缀 re- 取代。它表示更新或重复的动作

stellen - 放置,使站立
herstellen - 修理,治愈
denken - 思考
herdenken - 纪念
kiezen - 选择
herkiezen - 重新选举

这个前缀表示多种含义,其中一些对应于英语前缀 for- 和 fore-

一般来说,它表示变化。

taal - 语言
vertalen - 翻译
kort - 短
verkorten - 缩短
jong
verjongen - 使年轻

它可能带有“变得更糟”的含义

gaan - 去
vergaan - 灭亡
worden - 变得
verworden - 退化,腐烂

一些动词只与这个前缀一起出现

vergeten - 忘记
(krijgen, worden) - 得到

还有一个带有不同发音的第二个 ver- 前缀:一个带有重音的 /vɛr/,而不是一个没有重音的 /vər/。它是可分离的,并且具有英语“远”的含义。

vérspringen - vérgesprongen: 跳远
**verspríngen - verspróngen:** 指快速消失或突然改变位置

**ge-**

[edit | edit source]

在古荷兰语中,此词缀用作一般加强语。后来才成为完成时态的标记。英语也经历了类似的发展,但在过去分词中失去了这个标记。英语中还有一些残留的例子,比如:

to rise - to arise

在荷兰语中,这种残留现象更为普遍。

denken - 思考
gedenken - 沉思,严肃地考虑
bieden - 提供,出价
gebieden - 命令
dragen - 携带,穿戴
zich gedragen - 表现举止
loven - 赞美
geloven - 相信
beloven - 承诺

请注意,像“geboden”这样的词可以是 bieden 或 gebieden 的过去分词。它也可以是一个名词,意思是“戒律”。

**weer-**

[edit | edit source]

此词缀可以表达“再次”(re-)的意思

galmen - 发出声音,共鸣
weergalmen - 回响,回声
spiegelen - 反映
weerspiegelen - 反射

然而,它也可以表示“抵御”中的“with-”

weerstaan - 抵御
weerhouden - 阻止,阻挠
华夏公益教科书